Prevod od "você fora daqui" do Srpski


Kako koristiti "você fora daqui" u rečenicama:

Estou farta de você, Highway, quero você fora daqui, agora mesmo!
ProzreIa sam te i žeIim da nestaneš!
Eu quero você fora daqui, no mais tardar amanhã,... e leve essas malditas coisas com você.
Želim da odeš do sutra i nosi te proklete stvari sa sobom!
Se as coisas esquentarem, quero você fora daqui, e rápido!
Ako postane vruæe, beži odavde, brzo!
Consultei nosso neurologista, Doutor Kaplan, e ele disse que se não conseguirmos tirar você fora daqui dentro de uma hora, a radiação irá oxidar completamente suas estruturas neuro-celulares.
Posavjetovao sam se sa neurologom, Dr. Kaplanom, i on kaže da æe, ako vas ne izvuèemo odavdje unutar slijedeæeg sata, zraèenje u potpunosti oksidirati vaše živèano-staniène strukture.
Eu quero você fora daqui até as 15 horas.
Hoæu vas van ove zgrade do 3 sata.
Phoebe, posso falar com você fora daqui?
Fibi, možemo li da prièamo napolju?
Olha, eu não sei como você entrou aqui... mas eu quero você fora daqui agora.
Ne znam kako si usao ovde, ali hocu da izadjes odmah.
Então, não é verdade que eu seria mais útil para você fora daqui.
Nije taèno da bih vam bio korisniji tamo.
Bem, sabe, só me falta comprar, ah... a casa do Romanow e mais umas duas propriedades e... aí posso manter tipos como você fora daqui.
Moram kupiti još samo Romanowo imanje i još jednu ili dvije nekretnine. A onda æu moæi držati podalje ološ poput vas.
Quando eu voltar, quero você fora daqui.
Kada se vratim, ne želim da budeš ovde.
Eu preciso dessa sala, e eu quero você fora daqui.
Treba mi ta soba, i želim da se skloniš odavde.
É apropriado perguntar se eu poderia falar com você fora daqui?
Prilièi da pitam mogu li Vas odgovoriti?
Eu quero você fora daqui até segunda.
Želim da daš otkaz do ponedeljka.
Eu não me importo, eu quero você fora daqui.
E pa ne interesuje me. Želim da odete odavde.
Quero você fora daqui pela manhã.
Želim da se goniš do jutra.
Está bem, eu vou, mas quero você fora daqui.
Ja æu, ali hoæu da odeš odavde.
Se está resfriada, quero você fora daqui.
Ako si prehlaðena, želim da odeš odavde.
Vá em frente e coma seu jantar e beba sua bebida, e depois quero você fora daqui.
Samo naprijed, veèeraj... Potpom popij svoje piæe, nakon tog želim da odeš odavdje. Želim da napustiš Haven.
Sabe que Amos queria você fora daqui, algemado, né?
Znaš da te Amos želeo sa lisicama na rukama?
Eu quero você fora daqui agora.
Želim ga dalje odavde, za dva minuta.
E agradeço como tem sido com minha mulher e família, mas quando eu voltar, preciso de você fora daqui.
Zahvalan sam što si bio tu za moju ženu i moju porodicu, ali kada se vratim ne želim da te vidim.
Pensei que iamos transportar você fora daqui em um caixão de pinho antes que gastasses dinheiro em uma casa nova.
Mislio sam da æe te pre izneti odavde u èamovom sanduku pre nego što bi potrošio pare na novu kuæu.
Quero você fora daqui e da minha vida.
Hoæu da odeš odavde i iz mog života.
E quero você fora daqui até o final da semana.
I želim da se iseliš do kraja nedelje.
Eles farão isso porque querem você fora daqui.
Oni to žele, videæeš zato što žele da se skloniš odavde.
E quando voltar, quero você fora daqui e nunca mais quero te ver.
Idem na surfovanje, i kada se vratim u ovu kuæu, neæu da budeš ovde, i neæu više nikada da te vidim.
Com uma condição, você fora daqui.
Pod jednim uslovom, da ti nisi ovde.
Quero você fora daqui esta noite.
Ne, želim te napolje do večeras.
Não quero me despedir, quero você fora daqui.
Не, нежелим да јебено рећи збогом. Желимдаодеш.
Quando o sol se pôr, quero você fora daqui.
Kad sunce zaðe, hoæu da odete.
2.0756628513336s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?